Il Codice Trivulziano

Leonardo's attempt to organize and arrange that part of the Italian language
which deals with science, philosophy and
academic subjects in general

                    

Compiled about 1487-1490, the Codex Trivulzianus records Leonardo's attempt to organize and arrange that part of the Italian language which deals with science, philosophy and academic subjects in general.

       Many of the words collected here derive from the Latin language, and almost all of them are drawn from such famous        Renaissance works as Roberto Valturius' De re militari and Luigi Pulci's Vocabulista. Leonardo was to interpret many of        them, giving them new meaning and using them in different contexts.

      This is an exceptional document for the study of that period of the Italian language during which rules and spellings were        not yet firmly established. In addition to the famous word lists, the Codex Trivulzianus contains an important series of        architectural drawings, which are primarily studies pertaining to a competition held to complete the construction of Milan        cathedral. There is also substantial evidence of Leonardo's ongoing interest in warfare and weaponry, and a curious gallery       of real and imaginary portraits.

       In this edition the facsimile is accompanied by a volume with the diplomatic and critical transcription by Anna Maria Brizio        and reproductions of invisible figures revealed by special photographs.

       A leather-covered box (size 250 x 360 mm), with gold stamping, contains the facsimile and a text volume of 138 pages       printed on handmade paper and bound in Fabriano paper.

      Also available in English language in the edition published by Johnson Reprint Corporation, New York.

                   

In this edition the facsimile shows reproductions of invisible figures revealed by special photographs

Volver